
- Engelsken min er konkurransedyktig
Det ble språkkluss for både journalister og Eirik Horneland under en humørfylt pressekonferanse på Lerkendal. Europa League
Onsdag ettermiddag gjennomførte Eirik Horneland og Mike Jensen den obligatoriske pressekonferansen foran torsdagens Europa League-kamp på Lerkendal mot PSV. Med to nederlandske journalister tilstede ble hele seansen utført på engelsk, der flere norske journalister slet med å finne riktige ord til sine meninger. Det samme gjorde RBK-treneren da han fikk spørsmål om forskjellen på å bruke David Akintola og Alexander Søderlund på kamp, der det ble vanskelig å finne det engelske ordet for spisskompetanse.
- Er det helt feil å kalle det superior skills, spurte Horneland flirfullt fra podiet, uten å få en bekreftende respons fra en latterfull tilhørerskare.
- David og Alexander har forskjellig spisskompetanse, men de kan begge være effektive for Rosenborg, oppsummerte Horneland.
- Hvordan er det å være tilbake i Europa og måtte bli intervjuet på engelsk selv av norske medier?
- Jeg synes engelsken min er konkurransedyktig nok, den er ganske god. Europeiske kamper er en del av historien til klubben og vi skal ut for å angripe i morgen. Vi ønsker å være et lag som kan konkurrere på dette nivået. Det er det viktigste i morgen, sa Horneland.
Også Mike Jensen ble spurt om viktigheten av kampen og om å sammenligne europeiske gruppespill-kamper opp mot hjemlig serie.
- Det bør ikke være noen forskjell å motivere seg for disse kampene opp mot Eliteserien, men samtidig sitter vi her før kamp og det er en annen hype rundt kampen. Du merker at det er mer interesse rundt denne kampen, det merker du også på banen, sa RBK-kapteinen fra podiet.
Den 17 minutter lange seansen, kan du se i sin helhet her.
Husk Rosenborg - PSV på Lerkendal torsdag klokken 21. Billetter finner du her.